Запомнить меня
Регистрация Забыли пароль?
Гостевая книга. Хентай манга на русском! Nude-Moon!

Гостевая книга

Kazuma-kun (6 Ноября 2021 в 21:14)
alex713:
,
LegOsi:

просто инфа. я недавно наткнулся на катавасию. Есть один танкобон автора. У скана печатной версии 8 глав + наброски. У цифровой почему-то 9 глав минус наброски. И в оглавлении это отображено(отсутствие главы или наоборот) Так что, надо быт внимательным, когда выбираешь версию танкобона.

Kazuma-kun (29 Май 2021 в 19:19)
LegOsi:

Ачёвсмысле. Опять истеришь? Т.е. ты согласен читать работу с тупым набором слов, рирайтом, и с красивыми шрифтами? Но, а как же сам авторский текст, перевод? Категорически не согласен. Я считаю, что за введение в заблуждение надо бить по рукам. Сайт предоставил площадку. Мошенник взял деньги и "перевёл с япа" мангу.
Ха. "Я, Nik and Leri, Marlor" а это тут при чём? У вас плохое качество? Ты и другие переводят на отвали? Смешно. Хотя... Вот когда кто-то из вас переведёт мангу с таким же качеством перевода, как в "Carnivorous girl", тогда и поговорим. И ещё замечу, что в отличии от вас, Farcry360 не правит свои работы. Лучше пусть будет, как ты сказал - "до жути плох" переводчик, чем рирайтер с япа.
"но уровень твоих переводов- это Witcher000" не сравнивай. У Артана с переводом и клином намного лучше будет.

Kazuma-kun (28 Май 2021 в 19:22)
porno_marxist:
Сделай, пожалуйста, хоть какай-то пример. Например, его перевод, твой перевод, и японские символы, которые можно вставить в пе.
зачем? Заходи сюды Nikushoku Joshi - Carnivorous girl (вбей в поиск), потом находим инглишь первой главы про "маму", и сравниваем. Тебе этого мало? Какие ещё тебе доказательства нужны? artan natra уже приводил пример предложения-отсебятины.

Kazuma-kun (3 Май 2021 в 02:14)
А когда это фулл убирание яп звуков из манги стало разрешённым действием у переводчиков, а не позором? Проф этика? Да пошла она. Я не вспомню ни уроков, ни советов, ни у англ переводчиков такой херни. Либо переводишь звуки, либо не трогаешь. Не согласен, что звуки не влияют на сюжет. Без них читаешь немую мангу. Хотите убирать звуки аля: дрожь и пыхтение жен тела после оргазма, звонок в дверь, шум дождя, жёсткое горловое траханье, бабах, злые, хвать, смущается, краснь... серьёзно хотите? Вы только посмотрите какая стала пустая манга "Похотливый извращенец президент сама"? Фу. Отвратительно. Текст и безжизненные статуи.

Kazuma-kun (2 Май 2021 в 14:47)
Mucopurulence Excretor:
а что другие переводчики в принципе могут с этим сделать?.

Например, написать комменты, что это не перевод, а рирайт? Ну, по крайне мере, японисты могли бы. У меня не было бы вопросов, если бы в описании писалось, что это рирайт.

artan natra:
Слушай, Кадзума-кун. Если тебе так важна эта манга в правильном переводе, можешь заказать его у меня. Буду свободен где-то с .

Не надо. Мне просто больно от такого отношения.

Asteriel

Не ТОЖЕ. Ты не путай яп звуки и перевод "пришёл" вместо "кончил". Мне такая адаптация, как ты ранее писал, не нравится! В таких случаях работу оформляют соответственно. Пишут - РИРАЙТ. Ты не читал, но осуждаешь других, кто читал? "ч@#ушили"? Так это ты когда-то писал про "животных". Ясно. Смешной чел. Странные у тебя понятия "недоперевода". И это пишет чел, что подчистую удаляет японские звуки со страниц манг? Совсем не уважаешь автора? То, что ты делаешь не лучше переводчика-рирайтера!

Kazuma-kun (1 Май 2021 в 13:32)
Снова подниму тему "недопереводов". Продублирую своё сообщение тут. Раз я в шедоубане у некоторых.
Судя по "Nikushoku Joshi - Carnivorous girl"(который до сих пор в корявом виде) и этой работе(Onna Kyoushi Chijoku no Kusar cool1, переводчик не знает япа, и пытается свой рирайт публиковать под видом перевода.
Да ещё это... неидеальный переводчик с япа? Решение есть! Минус приставка "профи", плюс тег "недоперевод". Или этот тег только ставят переводчикам с английского? А японистов, какими бы они ни были, не трогают?

Что же это получается. Если японист типа "перевёл" текст, то ему ничего не будет? Я приводил пример рирайта("Carnivorous girl-Мамаша-девственница", где в этой главе почти весь текст не соответствует авторскому), другой переводчик привёл пример искажения смысла в работе. Почему одних поучают, а другим дают добро?

Kazuma-kun (28 Апреля 2021 в 23:51)
Zigmunt: Народ, я чего то не понимаю. Скажите, как теперь работает стол заказов. А, то пункт пополнения монет теперь пропал в меню. Или м.

Полистай ниже и найди сообщение админа.

Kazuma-kun (12 Апреля 2021 в 19:06)
artan natra:
Причем тут яп, эта йоба с англ переводилась же.

Только 1-ю главу на англ видел, что в русском переводе. Остальные не встречал. Только яп. Если. Если был перевод с англ, то почему такая разница в сюжете? В англ мама "сдала" дочу парню, что она шлю, а тут нет.
===
Поэтому и возмущаюсь чуть больше, чем обычно. Ибо это залёт. Товарищи переводчики.

Kazuma-kun (12 Апреля 2021 в 17:06)
Asteriel:
Да да очень сложно скачать один из десятков...
К чему всё это? И как это относится к теме моего вопроса? И о какой адаптации ты говоришь? Там переводчик выкинул сюжет автора и всунул свой.

Kazuma-kun (12 Апреля 2021 в 15:40)
Asteriel:

Так это же обман. Тебе дают рирайт под видом перевода авторского текста. И такие работы оформляются соответственным образом. Предупреждения всякие и комментарии переводчика. Тут же ничего нет. Даже кредитки. Тебе лучше не знать, что с такими делают на английских сайтах...
ObiArt:
печально, но, видимо, так и есть.

Kazuma-kun (12 Апреля 2021 в 10:02)
Странности, однако. Почему у работы "Nikushoku Joshi - Carnivorous girl" нет тега "недоперевод" и кучи возмущённых комментов? Что за двойные стандарты? Где, те переводчики, что любят наставлять на путь истинный? Никто не читал первую главу? Админ тоже? Или людям с приставкой "профи" позволено публиковать недоперевод с япа?! Сравните же первую главу с англ переводами не ноунейм переводчиков. Даже без сравнения, читая рус рирайт не понимаешь сюжет.

Kazuma-kun (9 Января 2021 в 15:13)
Можно почитать Лю Цысина. Цикл "В память о прошлом Земли": "Шаровая молния", "Задача трёх тел", "тёмный лес" и т.д wink

Kazuma-kun (13 Декабря 2020 в 11:23)
Hromo: Добрый день. Может кто-нибудь скачать вот это
[Hawk Bit (Kouj cool1] Bishoujo Vampire ni Bonyuu Drink Bar ni Sareru Hanashi [Russian]
с е хентая и здесь выложить?.


Так он ещё в процессе перевода. Как полностью переведут, так потом кто-то его сюда, может быть, сличит.

Kazuma-kun (24 Июня 2020 в 20:15)
Kairo:
А ты розгаваривал?.

беседовали.

Kazuma-kun (24 Июня 2020 в 19:43)
LLItuka: Очень бесит, когда смотришь с родителями кино и вдруг начинается сцена очень грязного секса, и ты не знаешь как сказать маме с папой, чтобы они хоть в другую комнату ушли..

Хм, видать автор не разговаривал со своими родителями на тему секса и эти сцены вызывают сильную неловкость. Если так, то смотреть раздельно не пробовали?
И просить выйти родителям,а не выйти самим? ЛОЛка. Надо было пошутить в тот момент. "Да, кто ж так епёт то" получить подзатыльник и продолжить смотреть всем вместе. Ну, мож бате ещё пивка принести с холодильничка... dog

Kazuma-kun (30 Май 2020 в 08:09)
Ребята! Тут такое... умер мангака https://nude-moon.net/mangaka/yanagawa_rio
пруф https://www.mangaupdates.com/authors.html?id=3772
запоминающаяся рисовка, сюжеты, женские персонажи, теперь мы этого больше не увидим sad

Kazuma-kun (16 Май 2020 в 18:58)
Shrek146: Уважаемые, помогите отыскать мангу: гг занимается сексом с матерью девушки, через некоторое время женится (на девушке), но фамилию меняет. После свадьбы все равно продолжает заниматься этим с матерью жены, но и супружеский долг выполняет. Под конец обе забеременели от гг, но похождения так и не раскрылись, а девушка считает, что мама забеременела от бывшего мужа..

Оно [Nishikawa Kou] Musume no Kare Zenpen | Парень моей дочери?

Kazuma-kun (3 Августа 2019 в 22:05)
Djem, там надо для просмотра превьюшек переключить вид просмотра, справа строка с выбором.

Kazuma-kun (2 Августа 2019 в 23:44)
Djem: Ааа понял там кончено ассортимент больше но дизайн и поиск неудобный до !#@ы кончено..
годная шуткенция. и это тот, кто сидит на нхентае, лол. раз ты такое пишешь. может ты и не пользуешься поиском вовсе.

Kazuma-kun (1 Августа 2019 в 16:34)
ObiArt
Из нашей вселенной. Заходишь в контакте в группы переводчиков и видишь что донатят. Из тех же интервью инфа. Кому-то меньше, кому-то больше донатят, НО донатят.

Kazuma-kun (1 Августа 2019 в 15:58)
ObiArt
Насколько я видел, переводчикам обычной манги донатят. Кто просит на равки, кто устраивает марафоны за сребники. Так что, там дела лучше. Если ты делаешь хорошо, тебя заметят и так. Только вот денег за хентайку не дадут. Заказы не в счёт. Меценатство и поддержка в СНГ популярно только у стримеров да переводчиков обыч. манг.+Есть площадки наподобие стима. Ни тебе рекламы, ни создания отдельного блога и т.д. Сделал несколько ванильных переводов и готово. Ты популярен. Ещё вариант. Прикинуться девушкой переводчицей. Это очень бафает к тебе отношение.

Kazuma-kun (1 Августа 2019 в 02:42)
Вопросец. Переводчик может сам создавать заявку на перевод, а кому понравится - накинет денег. Такая практика существует?

Kazuma-kun (1 Августа 2019 в 02:28)
LegOsi
а что же ты хотел от ру комьюнити хентая? Как пример. Илион, который перевел кучу глав, который указывал кошельки в каждой работе для донатов, в итоге, так и не разбогател. По его словам. Да и вознаграждение за 1стр 1руб такой себе доп заработок. Поглядывай на стол заказов, мож там норм инцест манга закажется.

Kazuma-kun (20 Июня 2019 в 16:37)
Sergey2983
[Nanbou Hitogakushiki (Nakamura Regura)] Mami no Meguri | Cycle of Deception?

Kazuma-kun (10 Июня 2019 в 20:45)
Admin
Огош. Спасибо большое. Я бы никогда не заметил, если бы не тыкнули носом.

Kazuma-kun (9 Июня 2019 в 19:42)
Djem
А почему бы и нет? Мне лично не хватает ночной\тёмной темы сайта. Вон, недавно обновил дизайн один хент сайт. Не без проблем, конечно. Первая версия была блэ...но с помощью комьюнити, её отполировали до хорошего состояния.
modrion
Да тут не было обсуждения этой темы, по сравнению с другими сайтами(хентачан исключаем). Ну, а вообще туточки слишком тихо. Нет страниц в переводе или серьезные ошибки - тишина. Не включая несколько человек, которые всё же мониторят и пишут про качество готовых переводов.

Kazuma-kun (8 Июня 2019 в 18:12)
Nik and Leri: Господи, достали уже. Читайте FAQ!!!.

ути бож мой. Там как бы есть примеры как оформлять перевод... вот только некоторым похеру на ваш фак... правда достало такое отношение к читателям.

Kazuma-kun (4 Июня 2019 в 02:51)
EvdokiaMironova
Надо подробности из сюжета.

Kazuma-kun (4 Июня 2019 в 01:46)
EvdokiaMironova
На рус или англ? Лоликон?

Kazuma-kun (8 Марта 2019 в 02:19)
А что мешает сделать простую 5-ти бальную систему оценки. И раз уж так хочется разделить бедных и богатых читателей. Добавить спец значки, например, флажок: рекомендуют редакторы, переводчики и донатеры( и как опция показывать кто рекомендует, по желанию) и можно заморочиться с рецензией от них. + добавить нашивку мангам. топ 3 Н-го месяца(золотая с единичкой(знач топ 1 в январе)серебряная бронзовая). Листая по автору или тегу можно такое видеть и уже сразу обращать внимание.

Kazuma-kun (23 Февраля 2019 в 17:08)
Fumeihonyakusha
Имя не загружаемой стр написано на латинице или на русском?

Kazuma-kun (2 Февраля 2019 в 22:46)
7mer4
Только эту вспоминаю - Девушка из щёлки (Gap Girlfriend) от Ashika в переводе Nightwarden13

Kazuma-kun (19 Июля 2018 в 19:35)
Здравствуйте, подскажите название хентая.

This Is The Mating Frontier! Автор: Orutoro


Nude-Moon
Огромный бесплатный архив с онлайн просмотром!
Сайт предназначен для лиц старше 18 лет.

Здесь Вы найдете хентай мангу и эротические комиксы по известным мультсериалам:
Sailor Moon (Сейлормун), Bleach (Блич), Naruto (Наруто), Neon Genesis Evangelion (Евангелион), To LOVE-Ru, Slayers (Рубаки), Pokemon (Покемон), The Simpsons (Симпсоны), Scooby Doo (Скуби Ду), Batman (Бэтман), Bayonetta, Touhou Project, One Piece, K-On!, Code Geass, Queen's blade, Ah! My Goddes и куча других.
Все это здесь!
Все это Вы можете найти на нашем сайте. Смотреть, читать онлайн или скачать.
Все материалы добавляются пользователями. Администрация не несет ответственности за их содержание.
Главная Архив переводов Аниме и комиксы Популярные Мобильная версия сайта Мобильное приложение Контакты